Thứ Năm, 1 tháng 10, 2015

Cách Học Từ Vựng Hiệu Quả Trong Tiếng Anh

Một vấn để mà người học tiếng Anh thường gặp phải đó là làm sao có đủ từ vựng để tự tin diễn đạt điều mình muốn nói. Họ trở nên lúng túng, thiếu tự tin khi bộc lộ suy nghĩ hay phải suy nghĩ khá lâu về từ mà họ cần nói ra. Việc bạn cảm thấy thiếu tự tin trong giao tiếp nó liên quan đến việc bạn đã ghi nhớ từ vựng và tái sử dụng nó như thế nào. Đâu là cách học từ vựng hiệu quả trong Tiếng Anh. Hôm nay, mình xin được mạn phép chia sẻ một cách học từ vựng mà mình cho là hiệu quả nhất từ trước tới nay. Một số bạn có nêu lên các cách học như là dùng flashcard hoặc dùng cách viết đi viết lại còn mình xin giới thiệu hai cách hiệu quả hơn cho khả năng ghi nhớ từ vựng của bạn. Học tiếng Anh thông qua các vocabulary games, mình giới thiệu một số games như:

Cách thứ nhất: Tham gia trò chơi từ vựng trên các ứng dụng game tiếng Anh như trên trang của BBC hoặc mình thì đã từng là người của game Trivia nổi tiếng một thời. Trivia tiếng Anh thì chỉ xuất hiện ở Paltalk Messenger mà thôi.

Bạn cứ thử tải về miền phí Paltalk Messenger,trong chương trình này có rất nhiều mục để học tiếng Anh, luyện nói với người bản xứ, nghe họ nói tiếng Anh trong đời sống nó như thế nào chứ tiếng Anh giáo trình nó còn xa vời với cuộc sống và cách nói chuyện trong thực tế lắm. Nếu bạn muốn giỏi hãy học cách học từ thực tiễn và lấy đó làm nền tảng soi chiếu vào các cuốn sách mà bạn đã học. Các bạn có thể thấy, không đoạn văn nào chứa đựng hoàn toàn tất cả các từ mới, mà có chăng đoạn văn đó sẽ rất là kỳ quặc đó nha các bạn. Còn lý do vì sao mình sẽ giải thích kỹ hơn trong bài viết Lượng Từ Vựng Cần Thiết Cho Việc Tự Học Tiếng Anh



Mình lấy ví dụ một đoạn văn ngắn:

"The scientists go on to suggest that the health benefits equate to a reduction in the risk of cardiovascular disease, coronary heart disease, and heart attack of 1, 0.7 and 0.4 percentage points respectively over ten years. The figures are tentative though: it is hard to infer a person’s health in ten year’s time from a one-month long study."

Trong đoạn văn này các bạn sẽ đọc và gặp phải khó khăn khi giải thích nghĩa của cụm từ "cardiovascular disease" và "coronary heart disease". Ở đây các từ màu cam là những từ mà bạn phải hiểu nghĩa nó từ trước rồi thì mới có khả năng đoán nghĩa cụm từ.

Thông thường khi đọc những đoạn văn như thế này chúng ta thường đọc nhanh, đọc lướt để lấy tin và đại ý bài viết (thuật này gọi là skimming trong tiếng Anh). Nhưng để giải thích về cách "guessing the meaning in context" bạn sẽ phải hiểu ngữ cảnh. Vậy thì ngữ cảnh ở đây là gì?

- các bạn có thể đoán ra từ những từ như là: "scientists, health benefits, person's health, heart attack". Ngữ cảnh chung là viết về sức khỏe mà sức khỏe ở đây là sức khỏe tim mạch. Cho nên các bạn sẽ dễ dàng định hướng được nội dung của đoạn văn.

- các bạn nên nhớ rằng việc đọc này sẽ diễn ra trong vòng thời gian rất ngắn 30s đến 1 phút. Nếu như là mình mình sẽ đoán nghĩa như sau: đây là căn bệnh về tim, và theo như trên thì có thể liên quan đến các khả năng: bệnh suy tim, hở van tim, hay bệnh về cuống tim.

- thông thường việc đoán nghĩa là để bạn hiểu người ta đang nói về cái gì chứ không phải là nghĩa từ đó là gì. Nếu vậy thì chắc 90% trong số các bạn sẽ tra từ điển Anh-Việt mất rồi. Tức là người ta không bắt buộc bạn phải hiểu từng tý một mà nói thật ra thì một từ tiếng Anh cũng có khả năng mang nhiều nét nghĩa. Vậy nên phương pháp này là một cách thức để luyện tập chứ không phải là một định nghĩa chắc chắn.

- phương pháp này thường được áp dụng khi người ta muốn đọc nhanh để lấy thông tin. Về cách đọc Skimming vs Scanning trong tiếng Anh mình sẽ cố gắng chia sẻ một cách ngắn gọn và đầy đủ nhất.

cited from: dẫn nguồn đoạn văn từ Cocoa, fruit and tea can help keep heart healthy, study says trên The Guardian

Cách hiểu vấn đề và hiểu cách học vẫn chiếm tỷ lệ 50/50 trong việc học bất kỳ môn học nào. Đó là lý do tại sao, cùng một trường, một loại bàn ghế, một thầy cô giáo mà có bạn học tốt có bạn không (không kể những bạn lười học nha). Chỉ là cách thức mà bạn đi đến nó chưa đúng mà thôi. Chúc các bạn học tiếng Anh vui vẻ.

Học Ngoại Ngữ (Tiếng Anh) Để Làm Gì?

Hẳn trong số các bạn ở đây đều là những người yêu thích học ngoại ngữ. Không biết vì lý do công việc, học tập, công tác hay là vì các muc tiêu mà bản thân đã đề ra, các bạn chọn học ngoại ngữ như là một niềm đam mê và sở thích. Đặc biệt những người có chuyên môn vững lại có thêm ngoại ngữ nữa thì quá tuyệt.

Nếu những điều mình nêu ở trên mà đúng với tâm lý của các bạn thì cho mình 1 like nha. Nhưng sinh viên chuyên ngữ (chỉ học mỗi ngoại ngữ) thì sao đây?



Ra trường làm gì? học ngành nào ra trưỡng dễ có việc làm tốt, lương cao, thưởng hậu và nhàn hạ?.
Có lẽ nhiều năm về trước học tiếng Anh ra trường cũng khá dễ xin việc, nhưng nay khác rồi, cơ chế thay đổi tiếng Anh người ta học tràn lan, giáo viên Anh ngữ cũng khá dễ mất nghề, cũng dễ hiểu nếu các bạn cứ nói tiếng Anh giỏi hết đi, các bạn cũng sẽ không bao giờ đi học tiếng Anh nữa, vậy thì hỏi trung tâm Anh ngữ lấy đâu ra học viên để mà thu tiền học phí, đúng không?.
Nói về việc sinh viên ngoại ngữ ra trường làm gì, mình xin chia sẻ kinh nghiệm xương máu của mình đây, cho tất cả các bạn đang là sinh viên, chuẩn bị đi làm, và thậm chí các bạn đã đi làm nhưng đang muốn học tiếng Anh để thăng tiến mấy điều cốt lõi như sau:

Ngoại Ngữ Như Là Một Nghề Chính Để Mưu Sinh

Nếu bạn là sinh viên chuyên ngữ ra trường trong thời buổi hiện nay, để kiếm một công việc không phải là quá khó khăn như những năm về trước khi mà nhà nước Việt Nam chưa mở cửa cho các nhà đầu tư nước ngoài vào làm ăn thì sinh viên ngoại ngữ ra trường đa phần là làm giáo viên.
Cho đến hôm nay, sinh viên ngoại ngữ sau khi ra trường có thể tham gia vào nhiều công việc khác nhau giới hạn trong khuôn khổ biết tiếng (Anh, Trung, Nhật, Hàn...). Ví dụ: làm thư ký, làm trợ lý, phiên dịch viên, PR,...

Đặc điểm: Nếu học mỗi tiếng Anh thôi, ra trường bạn sẽ gặp khó khăn hơn so với người học cùng một lúc hai thứ tiếng. Mình từng là sinh viên chuyên Anh,nhưng bên cạnh đó mình cũng học thêm cả tiếng Trung nữa. Vừa mới ra trường đã đi làm nên cũng thấy mệt vãi.

]Lời khuyên: bạn nên học và tự làm được nhiều thứ, đừng trông mong ở thầy cô, họ chỉ làm hết nhiệm vụ là lên lớp, họ không có liên quan gì tới việc bạn sau này sẽ làm gì. Mọi thứ là do bạn tự quyết. Nếu bạn muốn giỏi bạn nên chủ động và khám phá. Đừng để mọi thứ oho, aha và đăng status FB suốt ngày than phiền. Thế giới của bạn chỉ mình bạn mới biết chèo lái nó.

Ngoại Ngữ Như Là Một Chìa Khóa Thăng Tiến

Có không ít người nghĩ vậy, một cách suy nghĩ khá giống với phần đông số người đang ngồi học ở các trung tâm anh ngữ trên địa bàn cả nước Việt Nam. Đây cũng chính là lý do, các trung tâm anh ngữ đang phát phì còn trình độ tiếng Anh thì cứ lọ mọ (no more - nghe có giống lọ mọ không mấy bạn. lolz).

Đây là một cách nhìn khá phổ biến nhưng khá sai lầm. WWWhy?

Rất dễ hiểu được điều này qua các lý do chính đáng sau:

- Mình người Việt mà, tiếng Anh là công cụ giao tiếp trong các cuộc giao thương. Không khó lắm đâu, chỉ là Negotiate, người có duyên buôn bán vẫn luôn làm thế mà.

- Bạn đang mơ hồ về tư duy tài chính của bạn. Bạn cứ nghĩ thăng tiến là tăng lương giảm giờ làm. Cách nghĩ này là cách nghĩ của công nhân (go on strike thôi, bảo đảm tăng lương giảm giờ làm luôn - nhà đầu tư rút vốn, mời anh em tiếp tục thất nghiệp, bất kể bạn đã thành thạo tiếng Anh hay chưa).

- Đầu tư trực tiếp từ nước ngoài (Foreign Direct Investment)là một khoản đầu tư khổng lồ. Không biết đâu vì dù sao tạo công ăn việc làm cho người lao động mà thông qua nhu cầu tuyển người biết ngoại ngữ. Nhưng đầu tư nào cũng vậy chỉ là để maximize profits (thu lợi nhuận tối đa) cho nên những người học hay không tiếng Anh vẫn là cày cuốc (outsource) cho các tập đoàn nước ngoài nha.

- Thăng tiến không bằng tự tiến lên. Ôi làm sao mà bằng được. Một đàng ngồi phòng VIP, quấn quýt sếp, một đằng cày như trâu cày ruộng mới có ăn, mở mày mở mặt, bằng là bằng thế nào? Mà thôi hok biết đâu, ai thích tự tiến và pay-off thì cày nha. Tiếng Anh cũng vậy ai thích pro thì phải cày, chứ ngồi đó mà chả thăng với thiên.

Nghĩ lại bây giờ tiếng Anh nó lỗi thời (out dated hết cả roài, chắc sang năm, trung tâm Nhật Ngữ mọc lên hơn cả nấm rơm, rồi mai mốt Trung văn chắc ị luôn.) Có ai đua nổi không, Việt Nam là số một cày cuốc kiếm ăn, học ngoại ngữ  bỏ ra tiền tỷ đầu tư cho con em học ngoại ngữ mà học xong ta cứ cắm đầu đi cày là sao ta? Phải chăng là "yêu" đó, mà đó cỏ phải là "yêu" ngoại ngữ không? Mà sao vắng nó ta khó làm ăn. lolz

Vậy câu hỏi đặt ra: " Học Ngoại Ngữ Để Làm Gì?"

Câu trả lời đơn giản thôi, vẻn vẹn chỉ là “ I love to learn it on my own way", dịch nghĩa "tôi thích làm thế đó". Tôi thích được nhìn ra thế giới, nhìn về đằng trước, ngó sang bên trái, bên phải, ngoái lại đằng sau. Thấy gì? quả địa cầu. Nếu bạn làm được như vậy, học tập vì động lực đó, bạn sẽ thấy được, còn nếu mà nhìn không thấy thì nên xem lại nha.

Thứ Tư, 30 tháng 9, 2015

Kỹ Năng Skimming vs Scanning Trong tiếng Anh

Hiện nay khi bạn đọc báo online trên một số trang báo lớn của nước ngoài như Entrepreneur chẳng hạn, mỗi coordinator cho bài viết sẽ cho bạn biết bạn dành bao nhiêu thời gian cho việc đọc xong bài báo đó, 2 minute reading or 5 minute reading. Làm sao họ có căn cứ để biết đọc bài cần bao nhiêu phút. Tất nhiên họ đã dựa trên các kỹ năng đọc hiểu để đánh giá về thời lượng cần thiết cho việc đọc.
Có thể thấy rằng chúng ta đọc rất nhiều dạng thức văn bản khác nhau, mục tiêu đọc hiểu cũng khác nhau do đó cần các kỹ năng đọc văn bản khác nhau. Nếu bạn muốn luyện tập thói quen đọc nhanh trong bất kỳ thứ tiếng nào thì bạn nên học cách đọc nhanh ở trong cuốn sách Speed Reading của Tony Buzan. Bạn sẽ có khả năng đọc nhanh hơn và do đó lượng thông tin mà bạn tiếp thu sẽ nhiều hơn. Thời đại công nghệ số tràn lan rồi, bạn nên học làm quen với nhịp sống đó.
Trong tiếng Anh có hai cách đọc hiểu chính đó là Scanning và Skimming. Thực tế cho thấy nếu dịch ra tiếng Việt đều mang nghĩa là đọc lướt. Nhưng hai kỹ năng này khá khác nhau ở chỗ:
Scanning: đọc lướt qua toàn bộ nội dung một văn bản, xác định loại văn bản, dạng thức gì, và rồi sau đó tìm kiếm các thông tin chi tiết mà mình đang cần thiết. Ví dụ mình sẽ đưa ra một cái infographic như sau và có các câu hỏi kèm theo:



- Tell me the GDP of DJBOUTI, BELIZE, and GUINEA BISAU
- How many countries are in the list?
- Which country has the highest GDP?
Nếu bạn đang trả lời những câu hỏi này đồng nghĩa với việc bạn đang scanning và tìm kiếm thông tin chi tiết (detailed information)
Đây là cách mà chúng ta luôn luôn làm khi có một câu hỏi như vậy. Tuy nhiên chỉ là việc chúng ta không biết nó có tên gọi là scanning mà thôi. Vì vậy mình không dạy các bạn cách scanning vì chắc hẳn các bạn luôn làm điều đó rồi mà. Do vậy nếu có ai đó viết bài dạy bạn scanning, đâu có đâu bạn có câu hỏi tự động bạn sẽ đi tìm câu trả lời. Thế này còn có thể gọi là Consolidation (ôn tập) nha.
Skimming: là đọc để lấy nội dung, đại ý của đoạn văn, văn bản. Khi chúng ta sử dụng kỹ năng này chúng ta thường đọc rất nhanh và lướt qua hoàn toàn các mục lớn, đề mục, tiêu đề để lấy được nội dung tỉnh lược của bài.
Mình xin trích một ví dụ sau rất rõ ràng khi mô tả kỹ năng mà bạn đã, sẽ và luôn sử dụng trong khi đọc tin tức nha:
3 Steps to Improve Reading Skills
By Bonnie Terry M. Ed., BCET on September 9, 2015
Step 1 to Improve Reading Skills: Understand the components of reading
3 Steps to Improve Reading SkillsReading isn’t ‘rocket science’ but it is a bit more complicated than you might think. First we have to have the sound-symbol relationship (understand that symbols – letters stand for the sounds we say and hear). Then we need the ability to put those sounds together to make words (phonics). The third step is to be able to combine sounds together quickly to gain meaning from the combined sounds – words. This is the fluency step. The fourth step is to be able to sound out more complicated words and understand what they mean – vocabulary. And the final step is to pull all the words together from a sentence or passage and gain meaning from it.
That being said, those steps can be easily stated as the 5 components of reading skills:
-Phonemic awareness
-Phonics
-Fluency
-Vocabulary
-Text comprehension
Step 2 to Improve Reading Skills: Understand how we learn
Everyone takes in information through seeing, hearing, and doing, even if they have dyslexia, ADHD, autistic spectrum, or auditory processing problems. When your kids struggle with learning, it is due to one or more areas of auditory, visual, or tactile/kinesthetic processing not working as well as they should, could, and can.
The National Center for Learning Disabilities states that the two most common areas of difficulty involved with a learning disability are visual and auditory perception. That being said, both of these areas of perception, as well as kinesthetic, are learned skills, and they can be improved with specific activities.
Visual Learners and Auditory Learners
3 Steps to Improve Reading Skills So, if your kids struggle with reading, or they don’t like to read, or they take too long to do their homework, chances are they have one or more of the 9 areas of vision perception, 9 areas of auditory perception, or 9 areas of tactile/kinesthetic perception that just doesn’t work as well as it could, should, and CAN. The good news is these areas can improve. I’ve seen it happen over and over! When doing specific activities these areas of perception do improve!
When you are a visual learner, you may have areas of auditory or tactile/kinesthetic perception that don't work as well as they should. If you are an auditory learner, you may have areas of visual or tactile/kinesthetic perception that don't work as well as they should. Even when you are a visual learner, some of the visual areas may not be working as well as they should and the same goes for auditory learners. They too can have some auditory areas that aren't as strong as other auditory areas. Again, the good news is, all of these areas can improve.
Step 3 to Improve Reading Skills: Combine how we learn with the 5 components of reading
Choose a reading program that incorporates the 5 elements of reading that incorporates teaching methods that are multi-sensory (visual, auditory, and tactile/kinesthetic). Remember, up to 87% of students do NOT learn from hearing alone. By making learning auditory, visual & kinesthetic you’ll increase learning performance, decrease behavior problems, and reduce your own frustration that comes from having to repeat the same topic over and over again.
Source: http://howtolearn.com
Như mình đã nói thì bạn đã học cách skimming từ rất lâu, có khi từ lúc bạn biết cách đọc sách trong Việt í nhưng mà bạn chỉ không biết cái tên gọi của nó là gì thôi. Đó là những người làm rồi mới đối chiếu lý thuyết, còn mình thấy đa phần là các bạn khởi đầu bằng cách học toàn bộ ngữ âm, ngữ pháp rồi mọi thứ tùm lum, nhưng các bạn hãy nhớ trải nghiệm là không của riêng ai hết nha.

3000 Từ Vựng Cần Thiết Cho Việc Tự Học Tiếng Anh

Mình là người biết làm chứ không giỏi ăn nói. Vì sao vậy? vì mình học và thực hành cho chính bản thân mình chứ không phải là một ai khác, đó mới chính là mục đích của sự sống. Giống như khi mình viết blog này có lẽ đã có hàng trăm, thậm chí hàng ngàn blog khác chia sẻ cho các bạn đâu là cách học tiếng Anh hữu ích, hiệu quả. Và theo như mình được biết thì các bạn đã đọc qua khá nhiều blog chia sẻ cách học từ vựng nào là các phương pháp:




  • Học từ vựng theo hệ thống
  • Học từ vựng theo cụm
  • Học từ vựng sinh động
  • Học các từ có tần suất xuất hiện cao
  • Học từ vựng đi liền với học phát âm
Nhưng sẽ có lúc bạn phải tự hỏi biển từ vựng là vô vàn, học bao nhiêu thì đủ. Câu trả lời vẫn sẽ là “học, học nữa, học mãi”. Một số từ vựng trong khoảng 3000 từ sẽ là bước đệm đầu tiên cho khả năng học hỏi của chính bạn. Cho nên dù ai nói ngả nói nghiêng thì ta vẫn phải ngày đêm học từ vựng.
Tải ngay: 3000 Từ Vựng Cần Thiết Cho Việc Tự Học Tiếng Anh 
Nói ngày đêm ở đây là sự miệt mài, chăm chỉ, kiên trì, không bỏ cuộc, chứ không hẳn ngày nào cũng đọc, đêm nào cũng học và rồi mỗi sáng mai thức dậy thấy từ vựng bay đâu mất rồi. Cách học tốt nhất vẫn là trong các ngữ cảnh riêng có từ mới và mỗi người phải tự ý thức được đó là từ vựng mà mình cần nắm.
Một số bạn rất ghét việc nói về lý thuyết học từ vựng nhưng các bạn đừng quên nắm phương pháp để mà ghi nhớ từ vựng vì cho dù bạn học và ghi nhớ bao nhiêu thì cũng có ngày bạn sẽ cho nó ra khỏi đầu vì lượng thông tin mà trí óc bạn cập nhật quá lớn mỗi ngày. Cho nên việc nắm vững phương pháp là một điều không thể thiếu trong cách học từ vựng. Đừng bỏ qua nó nha.
Trong những năm gần đây, có rất nhiều các website cũng như các ứng dụng miễn phí, các công cụ để học từ vựng online cũng như offline. Các ứng dụng như flashcard, hay là các website để trợ giúp bạn trong việc học từ vựng tiếng Anh để làm cho bạn không nhàm chán. Qua đây mình cũng xin được giới thiệu một số các ứng dụng, tiện ích có lợi cho quá trình rèn luyện từ vựng của các bạn
Hơn nữa, các bạn cũng có thể học từ vựng từ rất nhiều nguồn sách báo, tạp chí và các video trên Youtube nữa nhé.
Danh sách các sách báo, tạp chí nổi tiếng phiên bản Tiếng Anh
Hy vọng các bạn sẽ có thêm động lực học tiếng Anh, và sẽ trở thành những người nói tiếng Anh (level native English speaker or at least fluent).

Thứ Ba, 29 tháng 9, 2015

Học Ngoại Ngữ Nào Sau Khi Học Tiếng Anh?

Có không ít bạn học tốt tiếng Anh, và khi trình độ anh văn khá hẳn lên thì muốn chuyển qua học thêm một ngoại ngữ khác. Mục tiêu là làm giàu khả năng giao tiếp bằng nhiều ngôn ngữ khác nhau. Điều này cực kỳ có ích cho tất cả các bạn dù ở lĩhh vực nào, cho nên việc Học ngoại ngữ nào sau Tiếng Anh từng là câu hỏi của rất nhiều người.
Mình cũng đã chia sẻ khá rõ ràng về Vì Sao Nên Học Cùng Lúc Hai Ngoại NgữTrong đó, một số ngoại ngữ khá thịnh hành ở Việt Nam như: Tiếng Anh, Tiếng Nhật, Tiếng Trung, Tiếng Hàn. Ngoài Tiếng Anh là ngôn ngữ quốc tế (international language) thì bạn nên chọn học thêm một ngoại ngữ nữa. Và sau đây là một số lý do mà theo quan điểm của mình rất có thể đó là khách quan. 
(Trong những ngôn ngữ kể đến dưới đây đều có chung một đặc điểm khi được giảng dạy tại Việt Nam đó là phục vụ mục tiêu cho công việc, xin việc làm, học hỏi và chuyển giao công nghệ, giao thương buôn bán…. Do vậy việc học thêm một trong các ngoại ngữ đó sẽ tạo cơ hội cho bạn có khả năng tiếp thu, giao lưu, học hỏi và kinh doanh cùng với các thương nhân đến từ nước bạn.)
Tiếng Nhật Và Sự Phát Triển



Văn hóa gắn liền với ngôn ngữ và con người. Mỗi chúng ta đều ít nhất một lần nghe kể về nước Nhật và hình tượng nước Nhật cũng như con người ở đất nước này về sự kiên trì, nghiêm khắc và nổ lực vươn lên, cần cù trong công việc. Đó là những điểm ưu việt của người Nhật mà chúng ta phải học hỏi.
Tại sao ở đây mình lại nhấn mạnh là Tiếng Nhật và Sự Phát Triển? Nếu nói về tính chất của những nhà đầu tư người Nhật thì phải nói họ có nổ lực mang lại giá trị phát triển thực sự và bền vững ở các hạng mục. Chỉ cần nhìn các công ty Nhật ở Việt Nam thì có rất nhiều những đánh giá tốt, đặc biệt là ở cách quản lý.
Nói tới đây phải nói một điều là học xong ngoại ngữ (ở đây là Tiếng Nhật) thì các bạn chắc hẳn sẽ mong muốn được làm việc cho các ông chủ người Nhật, một phần do sự trả lương khá xứng đáng và một phần khác là để học hỏi thêm cách quản lý, hay nâng cao các kiến thức chuyên môn, nghiệp vụ.
Đặc biệt là gần đây có rất nhiều công ty Nhật đang kinh doanh tại Việt Nam hoặc có chi nhánh tại Việt Nam đang tuyển dụng một số lượng lớn những nhân viên người Việt biết tiếng Nhật. Do vậy học tiếng Nhật trước mắt cũng là một cách để tìm kiếm một nơi làm việc và học hỏi thêm.
Người Nhật ngoài việc đầu tư các ngành công nghiệp nặng và mũi nhọn như chế tạo máy, ô tô, máy phát điện, cơ khí, xây dựng thì gần đây họ cũng đẩy mạnh việc đầu tư vào các lĩnh vực công nghệ. Điều này có ảnh hưởng không nhỏ đến xu thế phát triển của Việt Nam trong lĩnh vực công nghệ thông tin. Các bạn có thể tham khảo xu hướng này tại các bài viết trên TechAsia hay việc Đẩy Mạnh CNTT Ở Việt Nam, hội thảo do Microsoft tổ chức
Tiếng Hàn Và Công Việc

Khi nhắc đến tiếng Hàn là đa số người Việt trẻ thích nhắc tới Phim Hàn Quốc hay K-POP. Tuy nhiên, khi nhìn vào thực tế số lượng người học thứ tiếng này tại Việt Nam với các mục tiêu chính: làm việc tại công ty có vốn đầu tư Hàn Quốc, hợp tác Việt – Hàn, hoặc xuất khẩu lao động tại Hàn Quốc. Vậy thì ý mình nói Tiếng Hàn và Công Việc không phải là rất phù hợp rồi sao?.
Các công ty Hàn Quốc đầu tư vào Việt Nam đa phần ở lĩnh vực công nghiệp nặng và đặc biệt là Xây dựng công trình, do vậy nếu bạn nào gắng học tiếng Hàn thì cố gắng đừng mơ tưởng ảo về phim Hàn Quốc và công việc trong các công ty Hàn Quốc nha. Đó là hai thứ như Âm với Dương vậy. Hy vọng các bạn sẽ có quyết định đúng đắn khi chọn học thêm thứ tiếng này.
Tiếng Trung Và Giao Thương

Gần đây mình có nghe tin về việc học Tiếng Trung tại TP.HCM. Xu hướng mới trong học ngoại ngữ thứ hai đây mà. Nhưng, làm sao học nhanh tiếng Trung khi mà tiếng Anh còn chưa thật lưu loát. Vấn đề này nói ra cũng khó mà cũng khá thú vị. Mình tốt nghiệp chuyên ngành tiếng Anh nhưng hầu như trong những năm mới ra trường mình toàn dùng tiếng Trung trong công việc. 奇怪,怎会这样呢? (Kỳ lạ thay, sao lại như vậy được?).
Thực sự thì điều này cũng rất dễ hiểu thôi mà. Với sự đầu tư của các công ty Trung Quốc, Đài Loan tại Việt Nam thì việc một sinh viên chuyên ngành Tiếng Anh ra trường làm cho công ty TQ, Đài Loan cũng là một xu thế tất yếu bởi vì các nước như Anh, Mỹ không đầu tư vào thị trường Việt Nam thì cũng thay vào đó là nhà đầu tư Trung Quốc và Đài Loan thôi.
Đầu tư sẽ mở ra cơ hội, học ngoại ngữ ngoài việc tìm việc làm còn có thể làm công cụ giao tiếp cho kinh doanh với người nước ngoài (việc này suy cho cùng thì thuộc lĩnh vực của các chuyên gia kinh tế) cho nên việc mình nói là cơ hội việc làm, giải quyết thất nghiệp sau khi mới ra trường. Còn nếu bạn nào mà tự học ngoại ngữ vì niềm đam mê thì sẵn sàng cổ vũ các bạn 100% luôn nha.
Ngoài các yếu tố nêu ở trên, học thêm một ngoại ngữ như là gắn thêm cuộc đời mình vào một trang sách mới bởi vì thế giới còn rất nhiều thứ bổ ích mà chúng ta nên học. Ai mà lười học thì miễn bàn đi nha vì có bàn cũng khó mà thay đổi. Nói học cứ không phải cầm sách cả ngay là học, mà học phải là một bản năng của con người để tiến lên, và hoàn thiện bản thân mỗi cá nhân.

Vì Sao Nên Học Cùng Lúc Hai Ngoại Ngữ

"Biết hai ngoại ngữ trở lên là một lợi thế". Câu nói này thường xuyên xuất hiện ở các bản tin tuyển dụng cho các công ty có vốn đầu tư từ nước ngoài hoặc có yếu tố giao thương với nước ngoài. Vậy thì Vì Sao Nên Học Cùng Lúc Hai Ngoại Ngữ.



 Mình không muốn dẫn đề là một câu nói khá thực dụng nhưng "Học ngành gì làm nghề gì" cũng giống như "Trồng cây gì nuôi con gì" thôi các bạn ạ. Học ngoại ngữ là một quá trình khá khó khăn đối với mỗi chúng ta. Nếu ai nói dễ xin cho mình ý kiến " How To Speak Dual Foreign Languages Fluently?" Có rất nhiều yếu tố khiến người Việt chọn học các ngoại ngữ khác nhau. Trong số đó có 5 yếu tố cho thấy vì sao việc học song song hai ngoại ngữ là điều cần thiết cho giới trẻ hiện nay.



  Nhu Cầu Của Mỗi Cá Nhân Trong Việc Học Ngoại Ngữ

 Nếu nói về nhu cầu học ngoại ngữ đa phần tập trung vào các mục tiêu cá nhân như du học, du lịch, làm việc và định cư tại nước ngoài, tìm hiểu văn hóa nước bạn, làm việc trong các tổ chức, tập đoàn nước ngoài, tổ chức quốc tế v...v. Một trong những yếu tố và cũng là động lực cho nhiều người chọn học các ngoại ngữ khác nhau đó chính là mục đích kinh tế. Vì suy cho cùng kinh tế tài chính vững chãi thì mới có thể suy nghĩ tới những việc và những lịch trình khác nhau. Chọn học cùng lúc hai ngoại ngữ không còn là yêu cầu bắt buộc với sinh viên các chuyên ngành ngôn ngữ nữa. Mà theo thời gian thì tất cả mọi người Việt sẽ tiến hành đi theo xu thế này.

 Cho dù bạn là ai, làm nghề gì, việc biết thêm một ngoại ngữ sẽ tạo ra cho bạn nhiều cơ hội mà bạn có thể chưa hề nghĩ đến. Nói như vậy không có nghĩa là người biết ngoại ngữ thì chỉ dựa vào đó và kiếm tiền được nha. Cũng giống như nhiều chuyên ngành khác vậy, biết và hiểu nhiều điều luôn là cái quan trọng và tiến trình làm việc cần rất nhiều kỹ năng. Nếu bạn đang đi làm bạn sẽ rất hiểu điều này.

Kinh nghiệm cho thấy mục tiêu cá nhân trong việc học ngoại ngữ chiếm tới 95% tỷ lệ người học với mục đích chính là "tạo dựng kỹ năng cho bản thân, phát triển khả năng ngoại ngữ, làm việc tốt hơn, đáp ứng nhu cầu (dịch vụ, du lịch, giao thương,v..v.)

 Gần đây có rất nhiều bạn sau khi đã đi làm một vài năm họ có ý định học thêm ngoại ngữ mà không chỉ là một mà hai hoặc ba ngoại ngữ. Điều này rất tốt cho khả năng tư duy và nhận định của các bạn. Vì kiến thức là bao la, nếu biết và tiếp xúc càng nhiều người thì chúng ta càng học được thêm rất nhiều điều, đúng không?.

 Một ý kiến khác cho rằng ở Việt Nam không bao lâu nữa mọi người sẽ biết nói tiếng Anh và giao tiếp lưu loát bằng tiếng Anh. Tiếng Anh đang được dạy ở nhà trường từ cấp 1 đến Đại học, ở công sở và các trung tâm anh ngữ. Qua nhiều năm rất có thể nó sẽ trở nên bình thường hóa. Và lúc đấy người Việt sẽ lại đua nhau học thêm một thứ tiếng khác. Không nói gì hơn, như bây giờ đã có nhiều bạn đang học Đại học và cố gắng học thêm tiếng Hàn, Nhật, Trung.

 Lựa chọn ngoại ngữ thứ hai sau tiếng Anh cần một số ý kiến khả quan hơn cho việc Học Ngoại Ngữ Nào Sau Khi Học Tiếng Anh?hay Một Số Ngoại Ngữ Được Ưa Chuộng Giảng Dạy Tại Việt Nam.

 Tất cả cả yếu tổ kể trên sẽ phải được phân tích từ chính tính khả dụng của ngoại ngữ tại Việt Nam. Tất nhiên một bộ phận người Việt học tiếng để sang nước ngoài du học, làm việc. Nhưng không nhẽ toàn bộ người mình đi du học hay đi làm ở nước ngoài? Vì vậy tiếng nước ngoài truyền bá vào Việt Nam với các mục tiêu liên quan đến lợi ích kinh tế. Điều này là lịch sử ghi nhận rồi, thực tế nó vậy, no comment. ^-^

  Tính Khả Dụng Của Ngoại Ngữ Mà Bạn Đang Học

Còn nhớ những năm 1980-2000 vẫn còn có người học tiếng Nga, tiếng Pháp. Nhưng những người học tiếng Nga và tiếng Pháp những năm sau đó đều phải chuyển qua học các chuyên ngành khác, một bộ phận đi du học ở Nga và định cư luôn ở đó.

 Trước đây vì sao tiếng Pháp và tiếng Nga lại được ưa chuộng?
 -Trước khi giải phóng nước ta thuộc thống trị của thực dân mà ở đây là Pháp cho nên tiếng Pháp đã từng một thời được giảng dạy ở các trường Đại học trên cả nước
 - Song song là tiếng Nga thời đó tiếng Nga còn rất thịnh và mình còn được nghe kể về đi du học Nga, v...v

 Nhưng sau đó khi cải cách mở cửa đổi mới, tiếng Anh bắt đầu thịnh hành và trong những năm 2012, 2013, 2014 hàng loạt các TT Anh Ngữ ra đời từ đó làm cho phong trào học tiếng Anh của người Việt dâng cao. Sau nhiều năm cố gắng và sự đóng góp của nhiều yếu tố nội lực và ngoại lực vào Việt Nam, trình độ tiếng Anh của người Việt ngày càng khá lên.

Tuy nhiên thật khó mà biết được 5 năm sau người Việt lại sẽ đua nhau học ngoại ngữ nào đây? Anh, Trung, Nhật, Hàn? Nếu nhìn vào thế mạnh đầu tư của các công ty Trung Quốc và Nhật Bản thì hai thứ tiếng này sẽ là thịnh hành trong các năm tới. Không cần xem 12 con giáp cũng biết được tại sao nó thịnh hành rồi. Vậy thì theo khả năng đó, bạn nên chọn Tiếng Anh làm nền tảng sau đó chọn một trong các tiếng Trung, Nhật, Hàn để học nha, sẽ rất cần thiết vì nhu cầu cho công việc do đó tính khả dụng của các ngôn ngữ này rất cao.

Tất nhiên không thể nói các bạn chỉ nên chọn học hai trong số các thứ tiếng kể trên bởi vì việc học ngoại ngữ còn liên quan tới việc bạn đam mê ngôn ngữ nào, tìm được niềm vui thích gì khi học nó.



 Niềm Yêu Thích Khám Phá Văn Hóa Nước Bạn

 Có rất nhiều người đã thành công với ngoại ngữ mà động lực duy nhất là "yêu" hay  phải lòng một anh chàng hay cô nàng khác xứ. Động lực này còn gọi là "Nội động lực để học ngoại ngữ một cách tốt nhất". Bởi vì ngoài những động lực như kiếm việc, tăng lương hay du học thì niềm yêu thích được hiểu biết thêm về ngôn ngữ và văn hóa của nước khác là một trong những yếu tố làm cho việc học ngoại ngữ diễn ra một cách tự nhiên hơn, ít dựa dẫm vào sách vở và cứng nhắc trong giao tiếp. Nếu đạt đến mức độ đó thì việc học của các bạn sẽ diễn ra mà ít gặp khó khăn hơn chỉ vì bạn thấy đó là niềm yêu thích thực sự và mục đích cũng rất rõ ràng và đương nhiên luôn có sự trợ giúp của native speaker vì họ luôn ở bên bạn.

  Tính Toàn Cầu Hóa Và Xu Thế Của Ngôn Ngữ (Được Chọn Làm Ngôn Ngữ Quốc Tế)

 Toàn cầu hóa "Globalization" là một định nghĩa thường được nhắc đến thường xuyên trong những năm gần đây. Cùng với sự phát triển của internet và sự kết nối thông qua các mạng xã hội, quá trình toàn cầu hóa đang trong tiến trình của nó.

Một vấn đề của toàn cầu hóa là chọn riêng một ngôn ngữ để làm ngôn ngữ quốc tế mà không ngôn ngữ nào khác là tiếng Anh. Bạn có biết Tiếng Anh không phải là ngôn ngữ có số lượng người nói nhiều nhất trên thế giới mà vị trí đó thuộc về Tiếng Trung.

Tất nhiên đây cũng là một điều dễ hiểu vì dân số Trung Quốc đông nhất thế giới chưa tính đến các quốc gia tập trung người hoa sinh sống như Singapore, Malaysia, Tây Tạng, Mông Cổ, Đài Loan v..v. Nhưng tiếng Anh sẽ luôn là international language (ngôn ngữ quy ước chung cho quốc tế) và điều này sẽ không thay đổi.

 Qua đây ta thấy nếu thông thạo cả hai ngoại ngữ tiếng Anh và tiếng Trung bạn là người có khả năng nói chuyện với hơn 2/3 dân số thế giới rồi đó. Thấy việc học ngoại ngữ có kỳ diệu không nào?

  Ngoại Ngữ Với Những Nét Tương Đồng (Sẽ dễ học hơn)



 Người Việt rất có lợi thể học ngoại ngữ Tiếng Anh cũng như tiếng Trung. Vì sao vậy?

Về tiếng Anh, so với người Trung Quốc, Hàn Quốc, hay Nhật Bản, tiếng Anh dùng bảng chữ cái hệ la tinh có phần giống với tiếng Việt nên việc nhận diện mặt chữ rất quan trọng. Đối với người Trung, Nhật, Hàn họ sẽ gặp khó khăn hơn khi lần đầu tiếp xúc với tiếng Anh vì ngôn ngữ của họ có phần tượng hình do đó rất có thể họ sẽ phải đổ nhiều thời gian hơn trong việc làm quen với tiếng Anh. (Tuy nhiên mình không hiểu tại sao họ lại học nhanh hơn người Việt nha)

 Về tiếng Trung xin được có ý kiến, từ trong lịch sử chúng ta biết tiếng Việt có chữ nôm, chữ Hán mà đa phần là vay mượn từ tiếng Hán. Tiếng Hán là một phần gắn liền với tiếng Trung. Do đó việc người Việt học tiếng Trung (đặc biệt là học khẩu ngữ khá dễ).

 Một điều nữa là Tiếng Trung chữ viết rất khó để hoàn toàn ghi nhớ như tiếng Anh, do vậy trình độ nói đạt đến mức lưu loát và đủ giao thiệp trong công việc đã là một thành công.

 Nói chung về vấn đề học cùng lúc hai ngoại ngữ thường đem lại cho người học các lợi thế riêng cho bản thân và hơn nữa những tấm gương học nhiều và thành thạo hai ngoại ngữ trở lên thường cổ vũ tinh thần cho những người đang gặp khó khăn trong hành trình học ngoại ngữ của họ.

10 Năm Học Tiếng Anh Thật Sai Lầm - Cách Học Tiếng Anh Hiệu Quả Hơn

Đã 10 năm trôi qua kể từ khi tôi cầm cuốn sách Tiếng Anh đầu tiên và Học!. Cho đến vẻn vẹn ngày cuối cùng của năm thứ hai Đại học Ngoại Ngữ, tôi mới biết mình đã sai! Nhưng không sao, vẫn còn chữa được, bệnh này chưa đủ nặng, và tôi còn lại 2 năm trên giảng đường.
Có lẽ tất cả mọi thứ sẽ không như bây giờ nếu tôi vẫn còn ì ạch theo dấu chân của những ông thầy bà cô, và tất cả cứ thế cuồng lên vì học, thi, thi học. Tôi đã quyết định dẹp bỏ cách học nhồi nhét và kém hiệu quả đó để đổi lấy nhiều đêm thức tới tận 2, 3 giờ sáng để luyện tập Tiếng Anh.



Nhìn lại 10 năm trôi qua quá nhanh và ngày nay kể cả khi hàng loạt trung tâm anh ngữ thi nhau dạy và học tiếng Anh thì tình trạng này vẫn sẽ kéo dài thêm, chỉ bởi một nguyên nhân rất sâu sắc và duy nhất " người Việt mình không thực sự ý thức được vì sao mỗi cá nhân lại cần học tiếng Anh và việc học không gắn liền với việc tự học".

Tất cả những điều mà tôi sắp nói ra ở đây có thể chỉ là sau này, khoảng mấy năm sau nữa khi bản thân những người học như các bạn đây sẽ trở thành những người sử dụng thành thạo ngoại ngữ là Tiếng Anh, do vậy các bạn lại cũng sẽ như tôi, nuối tiếc một khoảng thời gian cực kỳ dài trong cuộc đời để tìm hiểu, luyện tập và đam mê. Nhưng " sai phương pháp"! Vậy học Tiếng Anh như thế nào là phương pháp đúng? Liệu các phương pháp học trước đây mà rất nhiều người và rất nhiều trung tâm anh ngữ đang chia sẻ, truyền đạt, giảng dạy là sai?

Tất nhiên là KHÔNG!

Mình không muốn nhắc lại các cách học mà tất cả những blogs và các bài viết ở trên rất nhiều chuyên mục về phương pháp học Tiếng Anh, thậm chí là cả những hội thảo Anh ngữ lớn này nọ. Vì tất cả những điều đó thì ai trong các bạn đều đã được biết đến bằng cách này hay cách khác, và đó là cách mà họ đang muốn bạn biết đến.
Rất dễ hiểu khi mà họ cố gắng mang đến những giá trị mới bằng việc sáng tạo ra các cách học mới cho bạn và moi người. Và điều đó là một sự khích lệ đáng được ghi nhận. Tuy nhiên, mình là một cá nhân, từng học và trải nghiệm việc làm với cả hai thứ tiếng Anh và Trung, nên mình xin có ý kiến trong vấn đề này, ngắn gọn thôi, qua bài viết: 3 Phương Pháp Nhận Biết Bạn Có Đang Chọn Sai Cách Học Ngoại Ngữ

Thông qua bài viết này mình muốn chia sẻ cùng bạn, nói đúng hơn là "nắm bắt tâm lý" và giúp các bạn "hiểu tâm lý học ngoại ngữ" của các bạn. Bạn nên chú ý 5 yếu tố sau:

1.  Động Lực Học Ngoại Ngữ Của Bạn Là Gì?



Một trong những sai lầm đầu tiên của người học ngoại ngữ là: Động lực chưa đủ cao để vượt qua các cột mốc (level) trong một ngoại ngữ.
Khi mình hỏi rất nhiều bạn: Vì sao bạn chọn học Tiếng Anh?
Rất nhiều bạn đã trả lời mình là muốn có một công việc ổn định. thu nhập cao, và được giao lưu tiếp xúc trong môi trường nói Tiếng Anh. Nhiều bạn khác lại trả lời là theo phong trào học chung của xã hội.
Động lực này sẽ là cái sau này vùi dập bạn trong một thế giới mà ở đó bạn sẽ nhận ra: thực ra chẳng có cái nào như cái mình đã từng tin là đúng. Rất dễ hiểu:
+ Một công việc ổn định là một công việc THU NHẬP KHÔNG CAO
+ Giao lưu tiếp xúc không cần phải như bạn nghĩ là bạn phải làm trong môi trường nói tiếng Anh thì mới cần đến tiếng Anh. BẠN CÓ THỂ TỰ TẠO DỰNG ĐƯỢC MÔI TRƯỜNG NÓI TIẾNG ANH CHO RIÊNG BẢN THÂN.
+ Nếu bạn được học và giáo dục ở Việt Nam, bạn phải là người nổ lực nhiều hơn nữa nếu bạn muốn hội nhập vào môi trường làm việc quốc tế.
+ Những người không tìm được cho mình một quan điểm sống thì rất khó khẳng định bạn là ai? Là một người của chính bạn hay những customs, và tất cả những gì diễn ra xung quanh bạn lựa chọn giùm?

2. Bạn Đã Xác Định Đúng Về Tư Tưởng Tự Học Ngoại Ngữ ?




Mặc dù những năm học ở giảng đường mình được dạy rất nhiều về "self-study, self-learning, e-learning, tự học". Nhưng tất cả những lý thuyết đó chỉ được vỡ òa khi mình thật sự tự học.
Bạn biết gì về Tự Học? Tự học dễ hay khó? nó phụ thuộc vào những yếu tố nào?
Phần lớn sinh viên mình hiện nay chưa đúng trong cách suy nghĩ về vấn đề tự học, đặc biệt kỹ năng tự học rất cần thiết cho việc học Ngoại ngữ.
Nếu học ở trường đại học, chuyên ngành ngôn ngữ 4 năm thì thời lượng học và lượng kiến thức tiếp thu mới chỉ là 1 phần rất nhỏ (khoảng 20%) và 80% của việc thành thạo các ngôn ngữ khác nhau đều đặt hết vào khả năng tự học.

Nếu ai đó bảo không cần học và tiếp thu tri thức mà vẫn có tiền, vẫn giàu có, vẫn sống thoái mái thế thì việc gì phải học. Có lẽ nếu vậy thì sẽ không có người đi mua bằng đại học lấy hư danh?
Vậy để tự học được một ngoại ngữ bạn nên chuẩn bị những gì?

Câu trả lời là CHUẨN BỊ TÂM LÝ, TƯ TƯỞNG

Đây là sự chuẩn bị hoàn toàn và tuyệt đối chính xác nhất. Tư tưởng và tâm lý của con người bị ảnh hưởng rất nhiều do môi trường sống và các yếu tố ngoại cảnh: như bạn bè, thầy cô, sách vở, giáo trình, truyền thống và cách thức tiến hành công việc hay một hoạt động nào đó.
Những thứ tưởng chừng rất quen thuộc này là những thứ đã dàn trải và qua năm tháng tạo nên những NẾP NGHĨ và lưu trữ (deep data) trong bộ não của bạn.
Nếp Nghĩ là một trong những lý do khiến nhiều người Việt khó vượt qua  được ngưỡng khi tiến đến nói tiếng Anh hay một ngôn ngữ nào khác thật sự lưu loát (trừ những người được học ở nước ngoài hay được sinh ra ở nước ngoài nhé).
Chắc hẳn các bạn sẽ luôn nói: " Nếu mà tôi sinh ra ở nước nói tiếng Anh thì tôi cũng nói tiếng Anh giống người bản xứ" - điều này là 99% đúng, trừ 1% người đang sống tại nước nói tiếng Anh sống trong rừng mà không tiếp xúc với bất kỳ một phong tục, văn hóa nào.
Nhưng trái lại nếu bạn nói: " Tôi mà được đi du học ở nước nói tiếng Anh thì tôi cũng sẽ nói tiếng Anh như họ" - Điều này chỉ đúng 70% thôi nha các bạn, 30% còn lại dành cho việc NẾP NGHĨ của bạn có thật sự thay đổi và tiếp thu cái tư tưởng quan điểm một cách đúng đắn!

---- Điều mà mình đã tự thử nghiệm đó chính là: Cải Thiện Nếp Nghĩ Tích Cực Mỗi Ngày Cho Việc Học Ngoại Ngữ -----

- Đọc sách báo ngoại ngữ là cách tốt nhất nếu bạn chưa có khả năng đi du lịch đây đó
- Giao lưu với mọi người sử dụng tiếng Anh (mixed English). Về điều này nhiều bạn hỏi: Nếu từ vựng của mình không có, lại chưa nghe người ta nói bao giờ, sợ không biết nói gì, sợ không nghe được  thì các bạn nên đọc lại mục số 1 bởi vì bạn vẫn chưa Tự Tạo Động Lực Cho Bản Thân.
-Nghe người ta nói nếu bạn chưa nói được. Ông bà ta luôn dạy "Biết thì thưa thốt, không biết thì dựa cột mà nghe". Trong một cuộc hội thoại nếu ai cũng tranh nhau nói, mà có người nói người ta không hiểu dễ diễn biến thành một cái chợ mà chỉ vài hôm là dẹp, không làm ăn gì được!

Sau khi chuẩn bị về NẾP NGHĨ (QUAN ĐIỂM, TƯ TƯỞNG) thì các bạn sẽ rất dễ dàng tiếp thu bằng cách:

TRÁNH NHỮNG NẾP NGHĨ CỦA TIẾNG VIỆT CHEN LẪN VÀO NẾP NGHĨ TRONG TIẾNG ANH ( đây là cái mà hàng loạt bài báo, bài viết, thầy cô giảng dạy hằng ngày vẫn luôn miệng nói THINKING IN ENGLISH! mà mình không biết mấy người kia làm được không mới là vấn đề chứ nói thì ai chẳng nói được)



HỌC TIẾNG ANH AUTHENTICALLY (Việc này bổ trợ cho các nếp nghĩ (thinking in English))

Khi nói về từ "authentic" có nghĩa là "bản xứ" hay còn một cách hiểu đó là "chính gốc" không kiểu "tam sao thất bản". Nói vậy có nghĩa là bạn không cần dùng Tiếng Việt để học tiếng Anh. Do vậy, bạn sẽ học trực tiếp bằng tiếng Anh.

Ví dụ: Bạn đọc một đề thi hoặc bất kỳ một cái gì mà dùng tiếng Việt để đọc hay giải thích nghĩa của nó trong suy nghĩ của bạn thì bạn sẽ mất thời gian và hiểu không hết hàm ý chứa đựng trong từ đó, vì mỗi ngôn ngữ sẽ không hoàn toàn có khả năng chuyển tải hết các điệu, ngữ và hàm ý của một ngôn ngữ khác.

Cho nên việc học hoàn toàn sử dụng tiếng Anh thì bạn sẽ giống như những người đang theo học các chương trình dạy học ở nước ngoài hay đang học thật sự trong môi trường đó! Điều này rất có lợi cho việc nâng cao trình độ và hiểu biết của bạn về ngôn ngữ mà bạn đang học, tri thức mà bạn nhờ có ngôn ngữ đó mới khám phá ra được, thay vì ngồi đợi chờ các phiên bản dịch từ Tiếng Anh qua tiếng Việt.
Nói tới đây mình cũng thấy buồn là vì mình có thể viết tiếng Việt, Tiếng Anh cũng viết Blog tại VEnglish Blogger, và một số channel khác nhưng mà bảo mình dịch văn bản từ ngôn ngữ này qua ngôn ngữ khác thì mình lại thấy ngượng ngựu, không hứng thú!

3. Bạn Đã Thật Sự Tập Phản Xạ Ngôn Ngữ?




Phản xạ ngôn ngữ là phản xạ sử dụng một ngôn ngữ nào đó sinh ra trong quá trình giao tiếp giữa người nói và người nghe, giữa một sự vật, hiện tượng mang tín hiệu ngôn ngữ (audio, or visual) tương tác tới người nghe.
Định nghĩa này là tạm thời cho cách giải thích về phản xạ ngôn ngữ của mình. Bạn có thể tham khảo tại Communication Reaction
Phản xạ ngôn ngữ cũng như các phản xạ khác là cần sự tập luyện, nếu bạn không thường xuyên luyện tập, khả năng phản xạ của bạn sẽ kém đi và do đó khả năng lưu thông của bộ não khi gửi thông tin đến vùng nhớ và hoạt động diễn ra trong khối óc của bạn sẽ giảm sút. Việc này được bộc lộ trực tiếp thông qua khả năng ghi nhớ thêm từ vựng trong Tiếng Anh, phản xạ nói nhanh hay chậm, bạn có phải suy nghĩ nhiều trước khi nói hay không.

---> Cách khắc phục là: HÃY CỐ GẮNG TỰ TẠO DỰNG MÔI TRƯỜNG ANH NGỮ CHO RIÊNG MÌNH

+ Kết thêm bạn bè nước ngoài Skype, FB, LinkedIn,..
+ Dành thời gian nói chuyện với họ hàng ngày
+Dành thời gian đọc, tìm hiểu về chuyên ngành khác ngoài chuyên ngành của bạn (sẽ thú vị lắm đó)
+ Dành thời gian đọc tin tức nhưng phớt lờ mấy tin tức ảo và giật tít để tránh mất thời gian cũng như suy giảm tập trung
+FB là một công cụ kết nối vô cùng hiệu quả nếu bạn biết khai thác nó (Nói cho cùng là bạn phải có tư tưởng khai thông, khai thác, nắm bắt và không a dua)

Luyện tập phản xạ nhanh qua việc nghe tin tức hàng ngày bằng tiếng Anh. Ngoài các kênh như CNN, BBC, mình xin chia sẻ thêm kênh NPR News do NPR.ORG cung cấp. NPR là một trong những kênh tin tức bằng videos lẫn audio và cả Radio lớn ở Mỹ. Nếu bạn bỏ qua NPR thì thật đáng tiếc vì Radio của họ nói tiếng Anh cực kỳ hấp dẫn!